- Count View : 353
- آدرس کوتاه شده مقاله: https://bahareadab.com/article_id/1065
- کد doi مقاله: Doi: 10.22034/bahareadab.2021 .14 .5272
Journal of the stylistic of Persian poem and prose
volume Number 14،
number In Volume 1،
،
issue Number 59
Climatic Simile in Lorestan poetry
Heshmatelah Mehrabi , Ali Noori (Author in Charge), Tahere sadeghi tahsili , Mohammadreza H. Jalilian
Abstract
BACKGROUND AND PURPOSE: The simile is the core and infrastructure of poetic fantasies. Through simile, especially by contemplation on resembleds and faces of simile, one can understand the poet’s mentality and worldview and recognize his or her living environment. The climate and living environment of poets, willingly or unwillingly, are reflected in their poetry, specially in their similes. Climatic simile is a simile whose elements, specially resembled and face of simile, are often climatic and indigenous elements and are taken from the natural elements and cultural, social and climatic conditions of the poet’s living place. The issue of this research is how the climate affects on the faces of simile and resembleds, of the poets of Lorestan.
METHODOLOGY: This research is done by descriptive-analytical method and by referring to the in-text evidences, examines, analyses and compares the climatic similes contained in the poems of men and women of Lorestan, those who write poetry in native language and those who write in Persian.
FINDINGS: The poetry of native-writer poets of Lorestan is richer in climatic elements than Persian-writer poets. Climatic elements are significant and frequent in both women’s and men’s poetry of Lorestan, but each group has its own views on certain aspects of the climate.
CONCLUSION: Among the climate similes used in the poetry of the poets on question, similes referring to nature, including vegetation and trees, animals, nature landscapes and the jobs and works of Lorestan, have become more prominent in the works of men’s poets, but in the climatic similes in women’s poetry, the influence of Lorestan culture and customs has become more visible. Some climatic and indigenous elements in this similes have symbolic and nostalgic dimensions.
Keyword
Climate
, Simile
, Climatic simile
, The poets of Lorestan.
- Alipour, Mohammad Kazem. (1997). Composing of tired alleys, Tehran: Hozeh Honari.
- Alipour, Mohammad Kazem. (2003). Hidden sorrow, Tehran: Sureh Mehr.
- Alipour, Mohammad Kazem. (2013). Symphony of Tears, Khorramabad: Sifa.
- Anousheh, Hassan. (1997). Dictionary of Persian Literature, Tehran: Printing and Publisher Organization.
- Askari Alam, Ali Mardan. (2007). Lorestan Public Culture, Volume 1, Khorramabad: Aflak.
- Askari Alam, Ali Mardan. (2008). Culture and beliefs of the people of Lorestan, vol. 2, Khorramabad: Shapurkhast.
- Dastghib, Abdul Ali. (1997). Towards Indigenous Fiction, Tehran: Hozeh Honari.
- Feyzian, Hamed. (2013). Zang Tar, Khorramabad: Sifa.
- Fani, Kamran. Sadat, Mohammad Ali. (2015).
- Daneshgostar Encyclopedia, Tehran: Daneshgostar Rooz.
- Farzad, Abdul Hussein. (1998). About Literary Criticism, Tehran: Qatre, p 117.
- Gholami, Bahador. (2018). Basak Culture, Khorramabad: Parakande, p 190.
- Hejazi, Khatere. (1985). My Roof, Tehran: Siamak Book.
- Hejazi, Khatere. (1988). Revelation of Eve, Tehran: Roshangaran.
- Hejazi, Khatere. (1990). Please do not die before me, Tehran: Goethe.
- Hejazi, Khatere. (1993). Sadness of being a woman, Tehran: Roshangaran.
- Ibn Khaldun, Abdul Rahman Ibn Mohammad. (2000).
- Introduction, translated by Mohammad Parvin Gonabadi, Volume 1, Tehran: Elmi va Farhangi.
- Izadpanah, Hamid. (2002). Dictionary of Lori, Tehran: Asatir.
- Jafari, Mohammad. (2002). "Climate Literature", Book of the Month (Literature and Philosophy), first year.
- Mirnoroz. (2018). Divan. Edited and translated by Esfandiar Ghazanfari Amrayi, Khorramabad: Shapurkhast.
- Mo’in, mohammad. (1993). Farhang-e Farsi, 5 volumes, Tehran: Amirkabir.
- Penhani, afarin. (2014). Autumn in Your Gloves, Tehran: The Art of Ordibehesht.
- Penhani, afarin. (2009). And the earth is my other name, Tehran: Roozgar.
- Purnamdarian, Taqi. (1995). Travel in May, Tehran: Sokhan, p 10, 11, 181.
- Raouf, Houshang. (2013). Nazgloo, Tehran: Nasira.
- Raouf, Houshang. (2014). Pulse of Throat Throat, Tehran: Nasira.
- Raouf, Houshang. (2014). Two larynxes of singing, Tehran: Nasira.
- Raouf, Houshang. (2014). Water Madness, Tehran: Nasira.
- Sadeghi Shahpar, Reza. (2010), »The first climatic novel in contemporary Iranian fiction« Book of the Month of Literature, 4 (40).
- Sadeghi Shahpar, Reza. (2017). "Simile in Story Climate" Linguistic and Rhetorical Studies, 8 (16)
- Sakaki, Abu Ya'qub Yusef ibn Mohammad. (1420 AH). Meftah al-olum, edited by Abdul Hamid Al-Hindawi, Beirut: Dar al-Kitab al-elmiy.
- Shafiee Kadkani, Mohammad Reza. (2004). Imagination in Persian Poetry, Tehran: Agah.
- Shokohi, Hossein. (1999). New Thoughts in the Philosophy of Geography, Tehran: Institute of Geography and Botanical Cartography.
- Tusi, Khawaja Nasir al-Din. (1947). Basics of quotation. Corrected by Modarres Razavi. Tehran: University of Tehran.
- Yavarian, Akbar. (2006). Lori Dictionary, Khorramabad: Aflak.
- Zarrinkub, Abdolhosein. (2002). Poetry without lies, poetry without masks, Tehran: Elmi.
- Zarrinkub, Abdolhosein. (2003). Literary Criticism, 2 volumes in one volume, Tehran: Elmi.